The offense defined in article 222-7 is punishable by twenty years of criminal imprisonment when it is committed:
1 ° On a minor of fifteen years;
2 ° On a person whose particular vulnerability, due to his age, to an illness, an infirmity, a physical or mental deficiency or a state of pregnancy, is apparent or known to the perpetrator;
3 ° On a legitimate or natural ascendant or on the adoptive father or mother;
4 ° On a magistrate, a juror, a lawyer, a public or ministerial officer, a soldier of the national gendarmerie, an official of the national police, customs, the prison administration or any other person holding public authority , a professional or voluntary firefighter, a sworn custodian of buildings or groups of buildings or an agent exercising on behalf of a lessor the functions of guarding or surveillance of buildings for residential use in application of the Article L. 127-1 of the Construction and Housing Code, in the exercise or as a result of his duties, when the status of the victim is apparent or known to the perpetrator;
4 ° bis On the spouse, ascendants and descendants in direct line of the persons mentioned in 4 ° or on any other person habitually living at their domicile, by reason of the functions performed by these persons;
4 ° ter On an agent of an operator of a public passenger transport network or any other person entrusted with a public service mission as well as on a health professional, in the exercise of his functions, when the quality of the victim is apparent or known to the perpetrator;
5 ° On a witness, a victim or a civil party, either to prevent him from denouncing the facts, from filing a complaint or taking legal action, or by reason of his denunciation, his complaint or his testimony;
5 ° bis Due to the victim’s belonging or non-belonging, true or supposed, to a specific ethnicity, nation, race or religion;
5 ° ter Due to the sexual orientation of the victim;
6 ° By the spouse or partner of the victim or the partner linked to the victim by a civil solidarity pact;
7 ° By a person holding public authority or entrusted with a public service mission in the exercise or on the occasion of the exercise of his functions or his mission;
8 ° By several persons acting in the capacity of author or accomplice;
9 ° With premeditation or with ambush;
10 ° With use or threat of a weapon.
The penalty incurred is increased to thirty years of criminal imprisonment when the offense defined in article 222-7 is committed against a minor of fifteen years by a legitimate, natural or adoptive ascendant or by any other person having authority over the minor.
The first two paragraphs of article 132-23 relating to the safety period are applicable to the offenses provided for in this article.