LexInter | September 5, 2013 | 0 Comments


Law n ° 96-659 of July 26, 1996
Telecommunications Regulatory Act
NOR: MIPX9600022L

Article 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14, 15, 16, 18, 19, 20, 21

[* modifier article (s) *]

Article 9

 III. Article L. 39-3 is repealed.

Article 11

 II. – Articles L. 49 to L. 52 are repealed.

Article 13

 II. – Articles L. 65-1, L. 68, L. 69, L. 69-1, L. 70 and L. 71 of the Post and Telecommunications Code are repealed.

Article 17
Amended by Law 2001-616 2001-07-11 art. 75 JORF July 13, 2001.

VII. – This article is applicable to overseas territories and Mayotte.

Article 22

I. – The provisions of Article L. 33-1 of the Post and Telecommunications Code, in so far as they allow the establishment and operation, by operators other than France Telecom, of networks open to the public, in for the provision of all telecommunications services other than telephone service to the public between fixed points, take effect from 1 July 1996.

Notwithstanding the provisions of the specifications in force on the date of publication of this law, the managers of the public domain of the State and the operators or public service concessionaires may, from the same date, in compliance with their specific public service obligations, allocate the facilities at their disposal to the operation of such networks.

II. – The provision to the public, by operators other than France Telecom, of the telephone service between fixed points on the networks authorized in application of Article L. 33-1 of the Post and Telecommunications Code may not, subject to the application of article 2 of law n ° 96-299 of April 10, 1996 relating to experiments in the field of information technologies and services, take effect only as of January 1, 1998. At the request of the operators concerned, the corresponding authorizations may be issued from 1 January 1997.

III. – The decisions which authorize, in application of the aforementioned law n ° 96-299 of 10 April 1996, the provision of the telephone service between fixed points as well as the specifications annexed thereto, are brought into conformity with the prescriptions of the present law before January 1, 1998.

IV. – Authorizations for the establishment of networks and the provision of telecommunications services issued for a determined period before the date of publication of this law shall retain their effects until their scheduled term. The provisions of Articles L. 36-6 to L. 36-13 of the Post and Telecommunications Code are applicable to them, as well as those of Article L. 34-6 in the event of failure to comply with the obligations imposed by legislative and regulatory texts. or by the authorization decision. The Telecommunications Regulatory Authority monitors compliance.

Holders of concessions or authorizations having the same purpose which have been issued for an indefinite period have a period of one year from the date of publication of this law to comply with its provisions and, when ‘an authorization is required, submit a new request to the competent authority.

V. – Are transferred to the Telecommunications Regulatory Authority those departments of the Ministry in charge of telecommunications which are necessary for the exercise of the powers entrusted to it.

VI. – Schools belonging to the public sector of higher education in telecommunications are organized, as of January 1, 1997, in one or more public establishments of the State. Each of these establishments is administered by a board of directors comprising representatives of the State, qualified personalities and elected representatives of teaching staff, other staff and students.

As of January 1, 1997, the contractual staff of France Telecom participating in the missions of the public service of higher education in telecommunications are made available to the establishment (s) mentioned in the first subparagraph of this paragraph under the conditions provided for by an agreement. As of January 1, 2001, the contractual agents participating in these missions are transferred to this or these establishment (s) and the contracts in progress on that date remain between these personnel and the above-mentioned establishment (s). They can recruit contractual agents, under public or private law, and enter into contracts of indefinite duration with these agents. A Council of State decree fixes the terms of application of this paragraph and specifies in particular the missions,

The goods, rights and obligations necessary for the services in charge of public service missions of higher education in telecommunications are transferred to one or more of the aforementioned establishments from January 1, 1997. An order of the ministers responsible for the economy and telecommunications determines the list of goods, rights and obligations concerned as well as, where applicable, the organizations to which they are assigned.

Transfers of goods, rights and obligations under this paragraph are made free of charge and do not give rise to the collection of duties or taxes or the payment of salaries or fees.

Article 23

A specific report concerning the implantation areas, the coverage times and the operating modes of mobile radiotelecommunications will be, after consulting the Telecommunications Regulatory Authority and the Higher Commission for the Public Service of Posts and Telecommunications, submitted by the Government in Parliament before October 1, 1997.

Article 24
Created by Law 2002-73 2002-01-17 art. 219 JORF January 18, 2002.

Non-marine personnel temporarily embarked on cable ships to ensure the maintenance and installation of submarine links are subject to articles 24, 25, 28, 29 and 30 of the law of December 13, 1926 on the maritime labor code for the duration of their temporary missions aboard these ships.

By way of derogation from the provisions of articles 24 and 25 of the same law, the measures of application of this article are taken by decree of the Council of State. These decrees are issued after consultation with the most representative organizations of the personnel mentioned in the first paragraph.

Jacques ChiracBy the President of the Republic:
The Prime Minister,

Alain Juppe

The Keeper of the Seals, Minister of Justice,

Jacques Toubon

The Minister of Defense,

Charles Millon

The minister of the Interior,

Jean-Louis Debre

The Minister of Economy and Finance,

Jean Arthuis

The Minister of Culture,

Philippe Douste-Blazy

Minister of Industry, Post

and telecommunications,

Franck Borotra

The Minister of the Civil Service,

state reform and decentralization,

Dominique perben

The Minister for Overseas Territories,

Jean-Jacques de Peretti

The Minister for the Post,

telecommunications and space,

Francois Fillon

Law n ° 96-659.

– Community directives:

Directive 95/62 / EC of the European Parliament and of the Council of 13 December 1995 relating to the application of the provision of an open network (ONP) to voice telephony;

Commission Directive 96/19 / EC of 13 March 1996 amending Directive 90/388 / EEC with regard to the achievement of full competition in the telecommunications market.

– Preliminary activities :

National Assembly :

Bill n ° 2698;

Report by Mr. Claude Gaillard, on behalf of the production committee, n ° 2750;

Discussion on May 7, 9 and 10, 1996 and adoption, after declaration of emergency, on May 10, 1996.


Bill, adopted by the National Assembly in first reading after declaration of emergency, n ° 357 (1995-1996);

Report by Mr Gérard Larcher, on behalf of the Committee on Economic Affairs, n ° 389 (1995-1996);

Discussion on June 4, 5 and 6, 1996 and adoption on June 6, 1996.

National Assembly :

Bill, modified by the Senate, n ° 2872;

Report by Mr. Claude Gaillard, on behalf of the joint committee, n ° 2873;

Discussion and adoption on June 13, 1996.


Report by Mr. Gérard Larcher, on behalf of the joint committee, n ° 418 (1995-1996);

Discussion and adoption on June 18, 1996.

– Constitutional Council :

Avatar of LexInter


Lexinter Law, with a team of dedicated authors who strive to provide you with all the relevant and actionable tips on the legal aspect of your life. Our goal is to educate you so that you can make legal action with ease, or find the right person who can help you with your unique personal legal dilemma. Take care!