LAW RELATING TO THE ELECTRONIC EXCHANGE OF LEGAL DATA MOROCCO
Dahir n ° 1-07-129 of 19 kaada 1428 (November 30, 2007) promulgating law n ° 53-05 relating to the electronic exchange of legal data.
Law No. 53-05 on the electronic exchange of legal data Preliminary chapter Article 1: It also determines the legal framework applicable to operations carried out by electronic certification service providers, as well as the rules to be observed by the latter and the holders of the electronic certificates issued. Title one: The validity of documents drawn up in electronic form or transmitted electronically Article 2: “Article 2-1. – When a writing is required for the validity of a legal act, it can be drawn up and kept in electronic form under the conditions provided for in articles 417-1 and 417-2 below. When a written statement is required by the very hand of the one who obliges himself, the latter may affix it in electronic form, if the conditions of this affixing are such as to guarantee that it can only be done by him- even. However, acts relating to the application of the provisions of the Family Code and acts under private signature relating to personal or real securities, of a civil or commercial nature, are not subject to the provisions of this law, to the exception of acts drawn up by a person for the needs of his profession. ” Article 3: “Chapter 1 bis . – The contract concluded in electronic form or transmitted electronically. Section I: General provisions Article 65-2. – The provisions of Articles 23 to 30 and 32 above are not applicable to this chapter. Section II: The offer The information which is requested for the conclusion of a contract or that which is sent during its execution can be transmitted by electronic mail if the recipient has expressly accepted the use of this means. Information intended for professionals can be sent to them by e-mail, once they have communicated their e-mail address. When information must be entered on a form, it is made available electronically to the person who has to fill it out. Article 65-4. – Anyone who offers, in a professional capacity, by electronic means, the supply of goods, the provision of services or the transfer of business assets or one of their elements makes the applicable contractual conditions available to the public in a manner that allows their conservation and reproduction. Without prejudice to the conditions of validity provided for in the offer, its author remains bound by it, either for the period specified in the said offer, or, failing that, as long as it is accessible electronically by him. The offer also includes: 1 – the main characteristics of the good, the service offered or the business concerned or one of its elements; 2 – the conditions of sale of the good or the service or those of transfer of the business or one of its elements; 3 – the different steps to follow to conclude the contract electronically and in particular the terms according to which the parties release themselves from their reciprocal obligations; 4 – the technical means allowing the future user, before the contract is concluded, to identify errors made in entering data and to correct them; 5 – the languages offered for the conclusion of the contract; 6 – the terms of archiving of the contract by the author of the offer and the conditions of access to the archived contract, if the nature or object of the contract justifies it; 7- the means of consulting, by electronic means, the professional and commercial rules to which the author of the offer intends, if applicable, to abide by. Any proposal which does not contain all of the statements indicated in this article cannot be considered as an offer and remains a simple advertisement and does not bind its author. Section III: Conclusion of a contract in electronic form The author of the offer must acknowledge receipt, without undue delay and by electronic means, of the acceptance of the offer sent to him. The recipient is irrevocably bound to the offer upon receipt. The acceptance of the offer, its confirmation and the acknowledgment of receipt are deemed to have been received when the parties to whom they are addressed can have access to it. Section IV: Miscellaneous provisions Article 65-7 . – When a plurality of originals is required, this requirement is deemed to be met, for documents drawn up in electronic form, if the document concerned is drawn up and kept in accordance with the provisions of articles 417-1, 417-2 and 417-3 below and that the process used allows each of the interested parties to have a copy or to have “access to it.” ” Article 4: “Section II: Literal proof A written document in electronic form is admitted as evidence in the same way as a written document on paper, provided that the person from whom it emanates can be duly identified and that it is drawn up and kept under conditions such as to guarantee it. ‘integrity. Article 417-2. – The signature necessary for the perfection of a legal act identifies the person who affixes it and expresses his consent to the obligations arising from this act. When the signature is affixed in front of a public officer authorized to certify, it confers authenticity to the act. When it is electronic, it is advisable to use a reliable identification process guaranteeing its link with the act to which it relates. Article 417-3. – The reliability of an electronic signature process is presumed, until proven otherwise, when this process uses a secure electronic signature. An electronic signature is considered secure when it is created, the identity of the signatory assured and the integrity of the legal act guaranteed, in accordance with the laws and regulations in force in this area. Any document on which a secure electronic signature is affixed and which is time-stamped has the same probative force as the document whose signature is legalized and of a certain date. ” Article 5: “ Article 417. – the literal proof ………………………. Under private signature. When the law has not set other rules and, in the absence of a valid agreement between the parties, the court rules on conflicts of literal evidence by any means, whatever the medium used. Article 425. – Deeds under private signature ……………………………. In the name of their debtor. They only have a date against third parties: 6 ° – when the date results from the secure electronic signature authenticating the act and its signatory in accordance with the legislation in force. The successors and successors …………… ..in the name of their debtor. Article 426. – The act ……………………………… by it. The signature ………………………………… .. at the bottom of the deed; a stamp or seal cannot replace it and are considered as not affixed. In the case of a secure electronic signature, it should be included in the document, under the conditions provided for by the applicable legislation and regulations. Article 440 . – The original ……………………… copies. Article 443. – Agreements and other legal facts …………… and exceeding the sum or the value of ten thousand dirhams cannot be Title II: Legal regime applicable to secure electronic signature, Chapter 1 : Secure electronic signature and cryptography Section I: Secure electronic signature Article 6: – be specific to the signatory; – be created by means that the signatory can keep under his exclusive control; – guarantee with the act to which it is attached such a link that any subsequent modification of said act is detectable. It must be produced by an electronic signature creation device, certified by a certificate of conformity. The secure electronic signature verification data must be mentioned in the secure electronic certificate provided for in article 10 of this law. Article 7: Article 8: Article 9: 1) ensure by technical means and appropriate procedures that the electronic signature creation data: a) cannot be established more than once and their confidentiality is ensured; b) cannot be found by inference and that the electronic signature is protected against any forgery; (c) can be satisfactorily protected by the signatory against use by third parties. 2) not cause any alteration or modification of the content of the deed to be signed and not prevent the signatory from having exact knowledge of it before signing it. Article 10: This electronic certificate can be simple or secure. Article 11: a) a statement indicating that this certificate is issued as a secure electronic certificate; b) the identity of the electronic certification service provider, as well as the name of the State in which it is established; c) the name of the signatory or a pseudonym when it exists, the latter then having to be identified as such, holder of the secure electronic certificate; d) where applicable, an indication of the quality of the signatory according to the use for which the electronic certificate is intended; e) the data which allow the verification of the secure electronic signature; f) identification of the start and end of the validity period of the electronic certificate; g) the identity code of the electronic certificate; h) the secure electronic signature of the electronic certification service provider issuing the electronic certificate; i) where applicable, the conditions of use of the electronic certificate, in particular the maximum amount of transactions for which this certificate can be used. Section 2: Cryptography Article 12: By means of cryptography is meant any hardware and / or software designed or modified to transform data, whether information, signals or symbols, using secret conventions or to perform the reverse operation, with or without a secret convention. The term “cryptography service” is understood to mean any operation aimed at the use, on behalf of others, of means of cryptography. Article 13: a) prior declaration, when the sole purpose of this means or service is to authenticate a transmission or to ensure all the data transmitted electronically; b) with the prior authorization of the administration, in the case of a subject other than that referred to in paragraph a) above. The government fixes: 1. the means or services meeting the criteria referred to in paragraph a) above. 2. the modalities according to which the declaration is signed and the authorization is issued, referred to in the previous paragraph. The government may provide for a simplified declaration or authorization regime or exemption from declaration or authorization for certain types of cryptographic means or services or for certain categories of users. Article 14: Chapter II: Certification of the electronic signature Section 1: The National Authority for the approval and oversight of electronic certification Article 15: – propose the standards of the accreditation system to the government and take the necessary measures for its implementation; – to approve the providers of electronic certification services and to control their activities. Article 16: Article 17: Article 18: Article 19: Section 2: Electronic certification service providers Article 20: Article 21: 1 – fulfill technical conditions guaranteeing: a – the reliability of the electronic certification services that it provides, in particular the technical and cryptographic security of the functions provided by the systems and the cryptographic means that it offers; b – the confidentiality of the electronic signature creation data that it provides to the signatory; c – the availability of personnel with the necessary qualifications for the provision of electronic certification services; d – the possibility for the person to whom the electronic certificate was issued to revoke this certificate without delay and with certainty; e – determining, with precision, the date and time of issue and revocation of an electronic certificate; f – the existence of a specific security system to prevent the falsification of electronic certificates and to ensure that the data for creating the electronic signature correspond to the data for its verification when both creation data and electronic signature verification data. 2 – be able to keep, possibly in electronic form, all the information relating to the electronic certificate that may be necessary to provide legal proof of the electronic certification, provided that the electronic certificate retention systems guarantee that: a – the entry and modification of data are reserved for the only persons authorized for this purpose by the service provider; b – public access to an electronic certificate cannot take place without the prior consent of the certificate holder; c – any modification likely to compromise the security of the system can be detected; 3 – commit to: 3-1: verify, on the one hand, the identity of the person to whom an electronic certificate is issued, by requiring him to present an official identity document to ensure that the person has the capacity legal to undertake, on the other hand, the quality of which this person avails himself and to keep the characteristics and references of the documents presented to justify this identity and this quality; 3-2 – ensure when issuing the electronic certificate: a) that the information it contains is correct; b) that the signatory identified therein holds the electronic signature creation data corresponding to the electronic signature verification data contained in the certificate; 3-3 – inform, in writing, the person requesting the issuance of an electronic certificate prior to the conclusion of a contract for the provision of electronic certification services: (a) the terms and conditions of use of the certificate; b) modalities for contesting and settling disputes; 3-4 – provide the persons who rely on an electronic certificate with the elements of the information provided for in the previous point which are useful to them; 3-5 – inform the holders of the secure certificate at least sixty (60) days before the expiry date of the validity of their certificate, of its expiry and invite them to renew it or to request its revocation; 3-6 – take out insurance to cover damages resulting from their professional misconduct; 3-7 – revoke an electronic certificate, when: a) it turns out that it was issued on the basis of erroneous or falsified information, that the information contained in the said certificate no longer conforms to reality or that the confidentiality of the data relating to the creation of the signature has been raped; b) the judicial authorities direct him to immediately inform the holders of the secure certificates issued by him of their non-compliance with the provisions of this law and of the texts adopted for its application. Article 22: 1 – certificates issued by an electronic certification service provider established in a foreign country have the same legal value as those issued by an electronic certification service provider established in Morocco if the certificate or the certification service provider is recognized in the framework of a multilateral agreement to which Morocco is a party or of a bilateral reciprocal recognition agreement between Morocco and the country of establishment of the service provider; 2 – Electronic certification service providers whose head office is established abroad may be approved, provided that the State on the territory of which they exercise their activity has concluded with the Kingdom of Morocco an agreement for the reciprocal recognition of electronic certification service providers. Article 23: In this case, he must ensure that they are taken back by an electronic certification service provider guaranteeing the same level of quality and security or, failing this, revoke the certificates within a maximum period of two months after receiving them. warned the holders. It also informs the national authority, without delay, of the cessation of its activities in the event of judicial liquidation. Article 24: They are responsible, under the terms of common law, for their negligence, lack of work or professional incompetence, both vis-à-vis their co-contractors and third parties. The providers of electronic certification services must keep the certificate creation data and are required, by order of the King’s Prosecutor, to communicate them to the judicial authorities under the conditions provided for by the legislation in force. In this case, and notwithstanding any legislative provision to the contrary, the providers of electronic certification services shall immediately inform the users concerned. The obligation of professional secrecy, referred to in the first paragraph above, is not applicable: – with regard to the administrative authorities, duly authorized in accordance with the legislation in force; – with regard to the agents and experts of the National Authority and the agents and officers referred to in article 41 below in the exercise of the powers provided for in articles 19 and 41 of this law; – if the holder of the electronic signature has consented to the publication or communication of the information provided to the electronic certification service provider. Section 3: The obligation of the holder of the electronic certificate Article 25: Article 26: Article 27: Article 28: Chapter III: Sanctions, preventive measures and the recording of infringements Article 29: Article 30: However, the provisions of this article do not apply to the publication or communication authorized, in writing on paper or by electronic means, by the holder of the electronic certificate or to the publication or communication authorized by the legislation in force. . Article 31: Article 32: The court may also order the confiscation of the cryptographic means concerned. Article 33: – he is brought to life imprisonment, when the offense is punished by thirty years of criminal imprisonment; – it is increased to thirty years of criminal imprisonment, when the offense is punished by twenty years of criminal imprisonment; – it is increased to twenty years of criminal imprisonment, when the offense is punished by fifteen years of criminal imprisonment; – it is increased to fifteen years of criminal imprisonment, when the offense is punished by ten years of criminal imprisonment; – it is increased to ten years of criminal imprisonment, when the offense is punished by five years of criminal imprisonment; – it is doubled, when the offense is punished by three years’ imprisonment at most. However, the provisions of this article are not applicable to the author or accomplice of the offense who, at the request of the judicial or administrative authorities, has given them the unencrypted version of the encrypted messages, as well as the necessary secret conventions. to decryption. Article 34: Article 35: Article 36: In addition, the culprit may be prohibited, for a period of five years, from the exercise of any activity of providing electronic certification services. Article 37: Article 38: Article 39: After this period, if the service provider has not complied with it, the national authority withdraws the authorization issued, deregulates the service provider from the register of approved service providers and publishes an extract from the ” Official Bulletin “. the decision to withdraw accreditation. When the activities of the offender are likely to undermine the requirements of national defense or the internal or external security of the State, the national authority is empowered to take any precautionary measures necessary to put an end to said activities, without prejudice to the criminal proceedings they call. Article 40: In addition, the legal person may be punished with one of the following penalties: – partial confiscation of his property; – confiscation provided for in article 89 of the penal code; – the closure of one or more establishments of the legal person which were used to commit the offenses. Article 41: In The agents and officers, referred to in the previous paragraph, may access the premises, land or means of transport for professional use, request the communication of all professional documents and take copies thereof, collect, upon summons or on site, the information and justifications. . They may proceed, in these same places, to the seizure of the means referred to in Article 12 above on the order of the King’s Prosecutor or the examining magistrate. The means seized appear in the report drawn up on the spot. The originals of the report and the inventory are sent to the judicial authority which ordered the seizure. Chapter VI: Final provisions Article 42: Article 43: Official Bulletin n ° 5584 of Thursday 6 December 2007
|
lign = “justify”> They can proceed, in these same places, to the seizure of the means referred to in article 12 above on order of the Public Prosecutor or the examining magistrate.
The means seized appear in the report drawn up on the spot. The originals of the report and the inventory are sent to the judicial authority which ordered the seizure.
Chapter VI: Final provisions
Article 42:
The conditions and modalities of application of the provisions of this law to real rights are fixed by decree.
Article 43:
Notwithstanding the provisions of the first paragraph of Article 21 above, the government may, on a proposal from the national authority referred to in Article 15, and subject to the interest of the public service, approve the legal persons governed by public law to issue and deliver secure electronic certificates and manage the related services, under the conditions set by this law and the texts adopted for its application.
Official Bulletin n ° 5584 of Thursday 6 December 2007